Hace ya
casi dos meses que ha pasado la
festividad de Reyes, pero hasta ahora no he podido terminar esta entrada que ahora publico. En
España, Italia y algún otro país sobre todo de
América, es bastante celebrada la
fiesta de la Epifanía, en la noche del 5 al
6 de enero. Es la
Noche de Reyes. Se toma
roscón (ya hablaremos del roscón de Reyes en otra entrada), casi siempre con
chocolate, y los niños (bueno, también muchos mayores) reciben los
regalos que les traen los
Reyes Magos.
En esta fiesta se recuerda el pasaje bíblico de la
Adoración de los Magos, que aparece en el
Evangelio de
San Mateo. Según la
leyenda, se trata de
tres personajes
venerables, venidos de
Oriente, que llegaron a
Belén a honrar a
Jesús tras su
nacimiento. Se trata de
Melchor (anciano venerable, pelo canoso, representa al continente europeo),
Gaspar (joven, fuerte, pelo castaño, representa a Asia) y
Baltasar (negro, lampiño, con turbante en lugar de corona, representa a África), vienen en
camellos y traen al Niño sus
presentes,
oro, incienso y mirra, que simbolizan respectivamente, el poder terrenal,
el poder celestial y la mortalidad.
|
Adoración de los Magos, Durero |
En realidad, el
Evangelio de San Mateo (capítulo 2, versículos 1 a 12), únicamente dice que llegaron unos
sabios de Oriente que trajeron al niño recién nacido
oro, incienso y mirra. La palabra '
magi' citada por San Mateo, procede del
persa y significa
'sabio', pero en algún momento se tradujo como ´'
mago' (del latín 'magus'). Se tomó la convención de que eran
tres, de forma que cada uno traía un regalo (en otras iglesias cristianas no católicas son dos, cuatro y, en el caso de la Iglesia Ortodoxa Armenia,
¡hasta 12!), En cuanto a los
nombres, se 'inventaron' en la Baja
Edad Media y en el caso de Baltasar, sólo fue
negro también desde esa época. Por cierto, que tampoco se cita en ningún sitio que fuesen
reyes (seguramente fue una invención para dar más 'pompa' al evento), ni que viniesen en
camellos (eso da una nota de 'exotismo oriental').
Es decir, que para los
católicos (y otros cristianos, pero no todos), desde hace
más de mil años se supone que hubo
tres Reyes Magos. Pero en alguna ocasión desde hace unos años, había oído hablar de la historia del
cuarto rey mago. Y claro,
el bicho curioso no podía quedarse quieto, tenía que 'rascar' un poco, a ver qué aparecía por ahí. La
sorpresa es que han aparecido
unas cuantas historias diferentes en las que el protagonista es ese
Cuarto Rey Mago. Diferentes, pero con un elemento
común: ese cuarto rey mago por unas cosas o por otras,
nunca llegó a Belén junto a los otros tres para adorar al Niño Jesús. Las he agrupado por el
nombre que recibe el
protagonista en cada historia, aquí van...
ARTABÁN
Cuento 'The Other Wise Man', '
El otro rey mago', de
Henry van Dyke, publicado originalmente en
1896. A pesar de ser relativamente
reciente (de hace apenas 120 años), es la
referencia documentada más antigua que he encontrado en relación al cuarto Rey Mago.
|
Una edición de los años 1920 |
Es una
historia muy bonita. El cuento
comienza describiendo el lugar de
Babilonia en el que decidieron
encontrarse los
cuatro Reyes Magos, Melchor, Gaspar, Baltasar y
Artabán para emprender el camino que les llevaría a
Belén. Artabán llevaba como ofrenda un
diamante de la isla de Méroe, un
rubí de Sirtes y una
perla de Chipre.
En el camino, se encuentra a un
viejo moribundo que había sido
desvalijado por unos bandidos. Detiene su viaje, le
cura y le ofrece el
diamante. Al llegar al punto de encuentro, los otros tres
ya habían partido a Judea. Él va por detrás, y
cuando llega, no encuentra
ni rastro de los otros tres ni del niño. Pero se encuentra con la
masacre de los niños de Herodes: a un oficial romano que está a punto de matar a un niño le
ofrece el rubí a cambio de la
vida del pequeño. Por ese hecho, es detenido y
encarcelado en Jerusalén durante 30 años.
Al quedar
libre, le llega la noticia de que están a punto de
crucificar a Jesucristo. Va hacia allí, y de camino ve a
una joven que está siendo
vendida. Ofrece la
perla a cambio de su
libertad y llega al Gólgota justo en el momento en el que
Cristo muere. Es también el momento en el que
muere él mismo, y justo entonces se le aparece una figura que le dice: '
Tuve hambre y me diste de comer, tuve sed y me diste de beber, estuve
desnudo y me vestiste, estuve enfermo y me curaste, me hicieron
prisionero y me liberaste'.
Artabán pregunta: '
¿Cuándo
hice yo esas cosas?', y es respondido: '
Lo
que hiciste por tus hermanos, lo hiciste por mí'. Finalmente, Artabán
encontró la gloria.
'The fourth wise man', es un
telefilme de
Michael Ray Rhodes, que se basa en el relato de Henry van Dyke. Rodado en 1985, el protagonista es
Martin Sheen en el papel de
Artabán, y también aparece
Alan Arkin como
Orontes. Parece que fue muy familiar, porque en el reparto, además de Martin Sheen también aparecen su hermano
Joe Estévez, y sus hijos
Emilio Estévez y
Charlie Sheen, y además de Alan Arkin también aparece su hijo,
Adam Arkin.
|
Cartel de la película |
El pintor escocés
Peter Howson parece que también se inspiró en el
Artabán de
van Dyke para pintar en
2013 un
cuadro que regaló a
Alex Salmond, primer ministro escocés, y que fue utilizado por éste último como
motivo para confeccionar las
felicitaciones de Navidad de estas últimas Navidades
2013
|
The fourth wise man, Peter Howson |
ALAZAR
Es el
nombre que recibe el cuarto rey mago en el
telefilme italiano '
Il quarto ré', de
1997. Fue estrenado en la emisora italiana
Rete 4 la noche de Reyes de 1998, el director es Stefano Reali, el protagonista es
Raoul Bova, mientas que el papel de su
esposa Izhira lo interpreta la despampanante
Maria Grazia Cucinotta. La música es de
Ennio Morricone.
El
guión es de
Enzo de Caro, y la historia no se parece en casi nada a la del cuanto de van Dyke. En este caso, la historia trata de un
joven apicultor, Alazar, que acompaña a los
tres Reyes Magos en su viaje pues
la cola del cometa (la estrella de Belén) está formada por el enjambre de sus
abejas mágicas. Alazar se ve obligado a acompañarlos a pesar de lo poco que le apetece, pues deja sola a su joven esposa que está embarazada. En esta historia aparece varias veces
Satanás poniendo en peligro el viaje de los Reyes. Finalmente,
Alazar vuelve
a casa agasajado por sus compañeros de viaje.
MAZZEL
En el
libro infantil
'El cuarto Rey, la historia del otro sabio', del ilustrador
chileno Ted Sieger, es así como llaman al
cuarto rey. La historia es
muy similar a la del cuento de
van Dyke, y está adaptada al público infantil, con un cuarto rey que siempre va por detrás de los otros tres, perdiendo el tiempo y los regalos, y ayudando a los necesitados.
Mazzel vive historias increíbles junto a su
camello mágico
Chamberlín, para, finalmente,
llegar tarde y quedarse
sin nada que regalar a Jesús. Las
ilustraciones son muy bonitas.
El propio
Ted Sieger dirigió una
Película de animación en
2006. Aquí tenéis un fotograma
:
OGAMYER OTRAUCLE
Por último, también he encontrado referencias (aunque pocas) a una
leyenda rusa que es muy
similar al cuento de Henry van Dyke. En ella el cuarto rey mago, de nombre
Ogamyer Otraucle no lleva joyas con las que reconfortar a los desheredados, sino
burros, aceite y vino, pero por lo demás es
prácticamente idéntica. Puede que fuera la historia en la que se inspirara van Dyke para escribir su cuento.
Como veis,
es un tema que da para mucho.